Conversation at
airport
Rita : Hey, Guys! I’m sorry for making you
wait so long
Andre : There you are. Why did you take so long to get here, Rita?
Rita : Sigh… It’s all because of the traffic jam, you know that it’s Jakarta, right?
David : Alright, Guys. I think we should go to the check-in desk to process our flight.
Rita : Okay, we can’t be late any minute.
Andre : There you are. Why did you take so long to get here, Rita?
Rita : Sigh… It’s all because of the traffic jam, you know that it’s Jakarta, right?
David : Alright, Guys. I think we should go to the check-in desk to process our flight.
Rita : Okay, we can’t be late any minute.
[At check-in desk]
David : Good morning.
Agent : Good morning. Where are you going today?
David : It’s New York.
Agent : Well, may I have your ticket please?
David : Here you are.
Agent : Is it only the three of you to the flight?
David : Yes, it’s just us.
Agent : Would you like smoking or non-smoking?
David : That’ll be non-smoking
Agent : Do you have luggage with you?
David : Yes, we have three suitcases and two duffel bags.
Agent : Okay, here are your boarding passes. Your flight will leave from gate 5A and the boarding
David : Good morning.
Agent : Good morning. Where are you going today?
David : It’s New York.
Agent : Well, may I have your ticket please?
David : Here you are.
Agent : Is it only the three of you to the flight?
David : Yes, it’s just us.
Agent : Would you like smoking or non-smoking?
David : That’ll be non-smoking
Agent : Do you have luggage with you?
David : Yes, we have three suitcases and two duffel bags.
Agent : Okay, here are your boarding passes. Your flight will leave from gate 5A and the boarding
time
begins at 08.30 and your seats will be in 18A, 18B, and 18C. Thank you, and
enjoy
your
flight with us.
David : Very well, thank you.
–
Rita : What time is the flight, David?
David : Our flight will leave at 09.45 and we can start to enter the plane at 08.30.
Andre : Okay, let’s have sometime in the lounge first before the take-off.
Rita : Good idea! I’m kind of hungry.
David : Very well, thank you.
–
Rita : What time is the flight, David?
David : Our flight will leave at 09.45 and we can start to enter the plane at 08.30.
Andre : Okay, let’s have sometime in the lounge first before the take-off.
Rita : Good idea! I’m kind of hungry.
David : Me too, let’s go.
[At the lounge]
Rita : Whoa, finally I’m full. I skipped my breakfast before leaving my house.
David : Huh? Why are you so quiet, Andre? We’re going to have fun, right?
Andre : Um… it’s nothing, David. I’m just a little bit nervous. I haven’t travelled by plane since 6
Rita : Whoa, finally I’m full. I skipped my breakfast before leaving my house.
David : Huh? Why are you so quiet, Andre? We’re going to have fun, right?
Andre : Um… it’s nothing, David. I’m just a little bit nervous. I haven’t travelled by plane since 6
years ago.
Rita : [laughing] It’s okay, Andre. Don’t say that you are scared of flight?
Andre : No! I’m not scared of travelling by plane. It has just been so long since my last flight.
David : [laughing] It’s going to be okay, Andre. I think we would have the same feeling if we were you.
Rita : Just think about the exciting days we’ll spend together in Bali.
Andre : [laughing] Okay, Rita. Your words really bring me to joy.
David : Guys, are you all done? I think it’s 20 minutes remaining before our flight, let’s get going.
Rita : Oh yeah, okay let’s go.
Andre : Alright! Bali here we come!
Rita : [laughing] It’s okay, Andre. Don’t say that you are scared of flight?
Andre : No! I’m not scared of travelling by plane. It has just been so long since my last flight.
David : [laughing] It’s going to be okay, Andre. I think we would have the same feeling if we were you.
Rita : Just think about the exciting days we’ll spend together in Bali.
Andre : [laughing] Okay, Rita. Your words really bring me to joy.
David : Guys, are you all done? I think it’s 20 minutes remaining before our flight, let’s get going.
Rita : Oh yeah, okay let’s go.
Andre : Alright! Bali here we come!
Glossaries Percakapan Bahasa Inggris di
Bandara
Take so long : lama sekali, menghabiskan
waktu lama sekali
Check-in desk : tempat di bandara untuk memproses penerbangan
Luggage : barang-barang bawaan
Flight : penerbangan pesawat
Suitcase : kopor/koper
Duffel bag : tas jinjing
Boarding pass : kartu tanda naik pesawat
Boarding time : waktu untuk penumpang naik ke pesawat
Lounge : ruang bersantai di tempat umum
Take-of f : keberangkatan (pesawat)
Full : kenyang
Quiet : tenang, diam
Nervous : gugup, gelisah, resah
Scared of : takut
Exciting : menyenangkan
Bring me to joy : membuat saya gembira
20 minutes remaining : tinggal 20 menit lagi
Get going : bergegas pergi
Check-in desk : tempat di bandara untuk memproses penerbangan
Luggage : barang-barang bawaan
Flight : penerbangan pesawat
Suitcase : kopor/koper
Duffel bag : tas jinjing
Boarding pass : kartu tanda naik pesawat
Boarding time : waktu untuk penumpang naik ke pesawat
Lounge : ruang bersantai di tempat umum
Take-of f : keberangkatan (pesawat)
Full : kenyang
Quiet : tenang, diam
Nervous : gugup, gelisah, resah
Scared of : takut
Exciting : menyenangkan
Bring me to joy : membuat saya gembira
20 minutes remaining : tinggal 20 menit lagi
Get going : bergegas pergi
Conversation at the
hotel
Sutomo : Good Morning.
Receptionist : Good morning, Sir. Welcome to Nyiur Hijau Hotel. May I help you?
Mr. Sutomo : Um… I and my wife would like to reserve a room. Do you have any empty room for
Receptionist : Good morning, Sir. Welcome to Nyiur Hijau Hotel. May I help you?
Mr. Sutomo : Um… I and my wife would like to reserve a room. Do you have any empty room for
us?
Receptionis : Um… (checking) we have some rooms available. We have standard and deluxe
Receptionis : Um… (checking) we have some rooms available. We have standard and deluxe
room available for you
and your wife. Which one will be your choice, Sir?
Mr. Sutomo : Hey, Dear. Which one would you like to be our room? Standard or deluxe one?
Mrs. Sutomo : Um… What about the deluxe one?
Mr. Sutomo : Excuse me, how much should I pay for every room?
Receptionist : Well, the price for the Standard room is Rp80.000 per night and for the Deluxe one
Mr. Sutomo : Hey, Dear. Which one would you like to be our room? Standard or deluxe one?
Mrs. Sutomo : Um… What about the deluxe one?
Mr. Sutomo : Excuse me, how much should I pay for every room?
Receptionist : Well, the price for the Standard room is Rp80.000 per night and for the Deluxe one
is Rp150.000 per night.
Mr. Sutomo : Alright, I think I will stay in the deluxe room.
Receptionist : How long will you stay with us, Sir?
Mr. Sutomo : I think I will stay for 3 days.
Receptionist : Yes, the deluxe room will be still available for the next 3 days. Please fill in this
Mr. Sutomo : Alright, I think I will stay in the deluxe room.
Receptionist : How long will you stay with us, Sir?
Mr. Sutomo : I think I will stay for 3 days.
Receptionist : Yes, the deluxe room will be still available for the next 3 days. Please fill in this
reservation form, Sir.
Mr. Sutomo : Okay.
Mr. Sutomo : Okay.
(After
filling the form)
Mr. Sutomo : Here you are (giving the form)
Receptionist : Thank you, Sir. How will you pay for your room?
Mr. Sutomo : I will pay for it by cash.
Receptionist : Could I have the payment for the room now, Sir? The total is Rp 450.000
Mr. Sutomo : Okay, here you are.
Receptionist : Very well (counting the money). Mr. Sutomo, Your room will be in number 203. Here
Mr. Sutomo : Here you are (giving the form)
Receptionist : Thank you, Sir. How will you pay for your room?
Mr. Sutomo : I will pay for it by cash.
Receptionist : Could I have the payment for the room now, Sir? The total is Rp 450.000
Mr. Sutomo : Okay, here you are.
Receptionist : Very well (counting the money). Mr. Sutomo, Your room will be in number 203. Here
is your key. Let our
bellboy escort you to your room. Thank you and enjoy your stay
with us.
Mr. Sutomo : Alright, you’re welcome.
Bellboy : Very well, Sir. Let me bring your belongings into your room.
Mr. Sutomo : Okay, thank you.
(The bellboy escorting Mr. and Mrs. Sutomo to their room)
Mr. Sutomo : Alright, you’re welcome.
Bellboy : Very well, Sir. Let me bring your belongings into your room.
Mr. Sutomo : Okay, thank you.
(The bellboy escorting Mr. and Mrs. Sutomo to their room)
Bellboy
: Here is your room, Sir and
Ma’am.
Mrs. Sutomo : Whoa, the room is quite big, Dear! It seems comfortable too.
Mr. Sutomo : Yes, Dear.
Bellboy : Um… excuse me, Sir and Ma’am, would you like me to explain your room facilities?
Mrs. Sutomo : Alright, Yes, please.
Bellboy : Well, you have a plasma television in here. This is the remote control of Air
Mrs. Sutomo : Whoa, the room is quite big, Dear! It seems comfortable too.
Mr. Sutomo : Yes, Dear.
Bellboy : Um… excuse me, Sir and Ma’am, would you like me to explain your room facilities?
Mrs. Sutomo : Alright, Yes, please.
Bellboy : Well, you have a plasma television in here. This is the remote control of Air
Conditioner.
You can also use the fridge here. This room is also featured with Wi-Fi
connection for
your internet needs. There is a safety box
here that you can use to put your money or other valuable things you may want
to keep. To use this safety box you can read the manual book here. You also
have two big windows here that will bring your eyes right into the ocean view. In
the bathroom, we also have prepared anything you need. That’s all, if you come
across into questions, you can call us right by using the phone. Anything else
you need to know, Sir and Ma’am?
Mrs. Sutomo : No, thank you.
Mr. Sutomo : That would be enough, Thank you.
Bellboy : You’re welcome and have a nice stay with us.
Glossaries Percakapan Bahasa Inggris
Reserve : memesan
Available : tersedia (kamar kosong)
Standard room : Kamar standar
Deluxe room : Kamar mewah
Reservation form : formulir pemesanan kamar
By cash : dengan uang tunai
Payment : pembayaran
Escort : mengantarkan
Belongings : barang-barang bawaan
Air conditioner : Pendingin ruangan
Featured : dilengkapi
Fridge : Kulkas
Needs : kebutuhan
Safety box : kotak keamanan untuk menyimpan barang berharga
Valuable things : barang berharga
Manual book : buku panduan manual
Come across into : mendapati, menemukan
Available : tersedia (kamar kosong)
Standard room : Kamar standar
Deluxe room : Kamar mewah
Reservation form : formulir pemesanan kamar
By cash : dengan uang tunai
Payment : pembayaran
Escort : mengantarkan
Belongings : barang-barang bawaan
Air conditioner : Pendingin ruangan
Featured : dilengkapi
Fridge : Kulkas
Needs : kebutuhan
Safety box : kotak keamanan untuk menyimpan barang berharga
Valuable things : barang berharga
Manual book : buku panduan manual
Come across into : mendapati, menemukan
